|
|
::: |
|
|
|
|
San-Xing Elementary Schoo l 三興國小英語學習情境中心
Arrival (Grade 4th ) 本校四年級 入境 (初階)
單字 Vocabulary
Landing card落地表格 Customs 海關 Customs officer 海關官員
Purpose 目地 countries 國家 arrival 到達 welcome 歡迎
business 生意 tourism 觀光 enjoy 享受 fruits 水果
vegetables 蔬菜 understand 了解
會話 Dialogue
customs officer 海關關員 passenger 乘客
A: Welcome to the United States. May I see your passport and landing card?
歡迎來到美國。我可以檢查你的護照及落地表格嗎?
B: Sure, here you are.
在這裡,請。
A: And what's the purpose of your visit to the United States.
請問你來美國的目地為何?
B: I'm here for Tourism.
我來這裡玩的。
A: Enjoy your stay.
旅途愉快。
B: Thank you.
謝謝。
-----------------------------------------------------
San-Xing Elementary Schoo l 三興國小英語學習情境中心
Arrival 1 (Grade 6th ) 本校六年級 入境 (進階1)
單字 Vocabulary
Landing card 落地表格 Customs 海關 Customs officer 海關關員
Purpose 目的 countries 國家 arrival 到達 welcome 歡迎
business 業務/生意 tourism 觀光 enjoy 享受 fruits 水果
vegetables 蔬菜 understand 了解
會話 Dialogue
A: customs officer海關 B: passenger乘客
A: Welcome to the United States. May I see your passport and landing card?
歡迎來到美國,我可以檢查你的護照及落地表格嗎?
B: Sure, here you are.
好的,在這裡。
A: And what's the purpose of your visit to the United States.
這次你來美國的目的為何?
B: I'm going to visit my brother. He lives in Boston.
我要拜訪我的哥哥。他住在波士頓。
A: How long do you plan to stay in Boston?
你打算在波士頓待多久?
B: About two weeks.
大約二星期。
A: Do you have any fruits or vegetables in your luggage?
你有帶任何水果或蔬菜嗎?
B: No, I don’t.
沒有。
A: Ok, enjoy your stay!
好,歡迎停留。
B: Thank you.
謝謝。
------------------------------------------------------
San-Xing Elementary Schoo l 三興國小英語學習情境中心
Arrival 2 (Grade 6th ) 本校六年級 入境 (進階2)
單字 Vocabulary
Baggage claim 行李轉盤(行李提領處) Ground transport 地面運輸
Security 安檢 Eager 熱忱 Stressful 壓力大
Pick up 接送 It’s a pain! 很痛苦 Be patient! 有耐心
Plane food 飛機餐 Vacation 假期 Cardboard 硬紙板
A great time. 美好時光
會話 Dialogue
A: Jimmy 吉米
B: Jimmy’s mom 吉米的媽
A: Yay! We’re here! Now we can go see Grandma!
好棒,我們到了,現在我們可以去拜訪奶奶了。
B: Not yet. First we have to go to baggage claim.
還不行,我們要先去行李轉盤拿行李。
A:Awww. . . . baggage claim takes forever! Will Grandma pick us up?
天啊,行李轉盤都要等很久。奶奶會來接我們嗎?
B: No, sorry Jimmy. After we get our bags we have to find ground transport and take a taxi to Grandma’s house。
抱歉吉米,不會的。在我們拿到行李後,我們必須找地面運輸工具並搭計程車去奶奶家。
A:Awwww!
喔~~~!
B: I know, it’s a pain. Just be patient – we’ll be there soon
我知道這很痛苦,但要有耐心,我們會很快到達奶奶家的。
A: Do we have to go through security again?
我們還需要通過安檢嗎?
B: Nope! You don’t have to go through security when you arrive. Only when you depart.
不需要,到達時不需要通過安檢,只有離境時才需要。
A: Can we get some food before we go to Grandma’s house?
到奶奶家之前我們可以吃些東西嗎?
B: But you just ate on the plane! I thought you were eager to go see Grandma?!
但是你剛剛才在飛機上吃過。我以為你很想要趕快見到奶奶呢!?
A: I am, but the plane food tasted like cardboard. I need to get some real food.
是,我是很想趕快看到奶奶,但是飛機餐吃起來很難吃。我需要吃些真正的食物。
B: Well, why don’t we take our luggage to Grandma’s house first, and then we can all go out and eat together.
好吧,那我們何不先把行李放到奶奶家,然後我們可以全部一起出去用餐
A: (sigh) Okay. I thought travelling was supposed to be fun!
(嘆氣)好吧,我以為旅行應該是好玩的事。
B: Travelling can be a little stressful, but we’re going to have a great time on vacation!
旅行有時會有點小壓力,但是我們將會有一個完美的假期。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|